
| das allgemeine Symptom | 一般症状 |
|---|---|
| die allgemeine Abgespanntheit | 体がだるい |
| anhaltender Schmerz | 痛み(絶えず痛む) |
| der Appetit | 食欲 |
| die Appetitlosigkeit | 食欲不振 |
| das Aufstossen | げっぷ |
| das Aufstossen | 胸やけ |
| ausstrahlender Schmerz | 痛み(放射するような痛み) |
| Austrocknung im Gaumen | 口が渇く |
| Bauchschmerzen(pl) | 腹痛 |
| das Erbrechen | 嘔吐 |
| das Fieber | 発熱 |
| das Frost | 寒気 |
| gelegentlicher Schmerz | 痛み(時々痛む) |
| die Gewichtsabnahme | やせる |
| guter Appetit | 食欲良好 |
| Halsschmerzen(pl) | 喉の痛み |
| hoher Blutdruck | 高血圧 |
| Kopfschmerzen(pl) | 頭痛 |
| Magenschmerzen(pl) | 胃痛 |
| mässiger Appetit | 食欲やや不良 |
| die Müdigkeit | 疲れ |
| der Nachtschweiss | 寝汗 |
| die Nackenspannung | 肩こり |
| Nasenbluten | 鼻血 |
| niedriger Blutdruck | 低血圧 |
| normaler Appetit | 食欲普通 |
| das Ödem | むくみ |
| scharfer Schmerz | 痛み(鋭い痛み) |
| die Schlaflosigkeit | 不眠症 |
| die Schläfrigkeit | 眠気 |
| schlechter Appetit | 食欲不良 |
| der Schluckauf | しゃっくり |
| der Schmerz | 痛み |
| Schnupfen | 鼻風邪 |
| das Schwindelgefühl | めまい |
| das Schwitzen | 発汗 |
| sehr starker Schmerz | 痛み(激しい痛み) |
| stechender Schmerz | 痛み(刺すような痛み) |
| stumpfer Schmerz | 痛み(鈍痛) |
| die Übelkeit | 吐き気、むかつき |
| der ungenügende Schlaf | 睡眠不足 |
| die Verstopfung | 便秘 |
| ziehender Schmerz | 痛み(引っ張られるような痛み) |
| zu viel Essen | 食べ過ぎ |
| zu viel Trinken | 飲みすぎ |
| die Erklärung des Krankheitszustands | 病状説明 |
| Eine schriftliche Diagnose, bitte. | 診断書を下さい。 |
| Gestern Abend hatte ich über 38 Grad, aber heute Morgen ist es wieder gesunken. | 昨晩は、38度以上でしたが、今朝はまた下がりました。 |
| Heute Morgen habe ich mich dreimal übergeben. | 今朝3回、もどしました。 |
| Ich atme schwer. | 息が苦しいのですが。 |
| Ich fühle mich ja so schlapp. | とてもだるいのですが。 |
| Ich fühle mich nicht wohl. | 気分が悪いのです。 |
| Ich fühle mich schwach. | 体がだるいのですが。 |
| Ich fühle mich seit einiger Zeit gar nicht wohl. | ここ数日気分がすぐれません。 |
| Ich fühle mich so schwach. | なんだか気力がありません。 |
| Ich habe (sehr starke) Kopfschmerzen. | 頭が(ひどく)痛みます。 |
| Ich habe Bauchschmerzen. | 腹痛があります。 |
| Ich habe Blutgruppe A. | わたしの血液型はA型です。 |
| Ich habe Durchfall. | 下痢をしています。 |
| Ich habe Fieber. | 熱があります。 |
| Ich habe Halssehmerzen. | 喉が痛いのですが。 |
| Ich habe keinen Appetit. | 食欲がありません。 |
| Ich habe mich erkältet. | 風邪をひきました。 |
| Ich habe oft Nasenbluten. | よく鼻血が出ます。 |
| Ich habe Schüttelfrost. | 寒気がします。 |
| Ich habe seit einer woche Kopfschmerzen und Herzklopfen. | 一週間前から頭痛と動悸がします。 |
| Ich habe stechende Schmeren in der Seite. | わき腹が刺すように痛みます。 |
| Ich habe stechende Schmerzen im Bauch. | お腹がきりきりと差し込むように痛みます。 |
| Ich habe zu nichts Lust. | 何もする気が起きません。 |
| Ich habe zwei Tage lang fast nichts gegessen. | この2日間殆ど何も食べていません。 |
| Ich kann nachts nicht gut einschlafen. | 夜寝つきが悪いのです。 |
| Ich kann nicht gut schlafen. | よく眠れません。 |
| Ich stecke mich sehr leicht an. | 私は病気に感染しやすい体質です。 |
| Ich war noch nie ernstlich krank. | これまで一度もたいした病気はしていません。 |
| Jetzt unter 39 Grad, glaube ich. | 今は、38度以下だと思います。 |
| Mir ist übel. | 吐き気がします。 |
| Mir schwindelt. | めまいがします。 |
| Seit 4-5 Tagen. | 4~5日前からです。 |
| Seit gestern habe ich starke Kopfschmerzen. | 昨日からひどく頭痛がします。 |
| Vor einigen Jahren hatte ich eine Blinddarmoperation. | 2-3年前に盲腸の手術をしました。 |
| die Frage an den Arzt | 医師への質問 |
| Halten Sie meine Krankheit für gefährlich? | 私の病気は危険ですか? |
| Muss ich ins Krankenhaus gehen? | 入院する必要がありますか? |
| Was darf ich essen? | 食事に制限がありますか。 |
| Was kann ich essen? | 何を食べればよいですか? |
| Wie lange wird es dauern, bis ich wieder gesund bin? | どのくらいで直りますか? |
| die Erklärung vom Arzt | 医師からの説明 |
| Bewegen Sie sich nicht. | 動かないで下さい。 |
| Bitte atmen Sie ganz tief. | 大きく息をして下さい。 |
| Bitte entspannen Sie sich. | 力を抜いて下さい。 |
| Bitte halten Sie den Atem an. | 息を止めて下さい。 |
| Bitte, machen Sie sich oben frei. | 上を脱いで下さい。 |
| Das Ergebnis der Untersuchung kann ich Ihnen in zwei Tagen sagen. | 診察の結果は2日後にお伝えできます。 |
| Das Ergebnis habe ich in zwei Tagen. | 結果は2日後にわかります。 |
| Die Krankheit ist nicht ansteckend. | この病気は感染しません。 |
| Die Krankheitsursache ist nicht klar. | 病気の原因がハッキリしません。 |
| Drehen Sie sich bitte um. | 体の向きを変えて下さい。 |
| Er ist noch nicht ganz wiederhergestellt. | 彼はまだ完全に回復したとはいえません。 |
| Es geht ihr sehr schlecht. | 彼女は芳しくありません。 |
| Es hat sich infiziert. | ばい菌が入っています |
| Es tut vielleicht ein bisschen weh. | ちょっと痛いですよ。 |
| Gute Besserung! | お大事に。 |
| Halten sie sich recht warm. | 冷やさないようにして下さい。 |
| Ich gebe Ihnen eine Spritze. | 注射をします。 |
| Ich möchte Ihre Blutuntersuchung machen. | 血液検査をします。 |
| Ich möchte Ihren Blutdruck messen. | 血圧を計ります。 |
| Ich möchte Sie einmal untersuchen. | 診察しましょう。 |
| Ich möchte Sie röntgen. | レントゲンをとります。 |
| Ich überweise Sie zu einem Facharzt. | 専門医を紹介します。 |
| Ich werde Ihnen eine Medizin verschreiben. | 処方箋を書きましょう。 |
| Ihr Puls ist [unregelmäßig / schwach]. | 脈が [不整 / 弱い] ですね。 |
| Kommen Sie bitte in zwei Wochen zur Nachuntersuchung. | 2週間後に、また診察を受けに来てください。 |
| Lassen Sie mich Ihren Puls fühlen. | 脈を取らせて下さい。 |
| Legen Sie sich bitte auf dem Bauch. | うつ伏せになって下さい。 |
| Legen sie sich bitte auf die Seite. | 横向きになって下さい。 |
| Legen Sie sich bitte hier hin. | 仰向けになって下さい。 |
| Machen sie bitte Ihren Arm frei. | 腕をまくってください。 |
| Nehmen Sie davon dreimal täglich zwei Tabletten nach dem Essen. | 1日3回毎食後に、2錠ずつ飲んで下さい。 |
| Nehmen Sie von dieser Medizin einmal täglich einen Esslöffel. | 1日1回1さじずつ服用して下さい。 |
| Öffnen Sie bitte Ihren Mund. | 口をあけてください |
| Sie haben [zu hohen / zu niedrigen] Blutdruck. | 血圧が [高すぎ / 低すぎ] ます。 |
| Sie haben abgenommen. | お痩せになりましたね。 |
| Sie ist auf dem Wege der Besserung. | 彼女は回復しつつあります。 |
| Sie müssen es alle drei Stunden drei Tabletten voll nehmen. | 3時間おきに3錠ずつ飲んで下さい。 |
| Sie müssen mit dem Rauchen und dem Alkohol aufhören. | タバコやアルコール類は取らないようにして下さい。 |
| Sie müssen operiert werden. | 手術が必要です。 |
| Sie müssen sofort ins Bett gehen. | すぐ安静にしなければいけません。 |
| Sie müssen sofort ins Bett gehen. | 寝ていなければいけません。 |
| Sie müssen sofort ins Krankenhaus. | すぐ入院して下さい。 |
| Sie müssen solange im Bett bleiben, bis sich Ihre Krankheit gebessert hat. | すっかり良くなるまで起きてはいけません。 |
| Sie müssen streng nach meinen Verordnungen leben. | 私の指示をきちんと守って生活して下さい。 |
| Sie sehen etwas schlecht aus. | どこかかげんが悪いようですね。 |
| Sie sehen heute blass aus. | 今日は顔色が青く見えます。 |
| Sie sehen müde aus. | お疲れのように見えます。 |
| Sie sehen recht wohler aus. | だいぶ良くなったようにみえます。 |
| Sie sehen überanstrengt aus. | 過労気味ですね。 |
| Sie sind abgemagert. | ひどくやせられましたね。 |
| Sie sind kerngesund. | あなたは全く健康です。 |
| Sie sind organisch völlig gesund. | 器官に異常はありません。 |
| Sie sind zu dick. | 太りすぎですね。 |
| Sie sollten Sport treiben. | 少し運動した方がいいですね。 |
| Sie sollten viel Wasser Trinken. | 水分を十分に取って下さい |
| Wenn Sie sich nicht in acht nehmen, kann Ihre Krankheit chronisch werden. | 気をつけないと、あなたの病気は慢性になります。 |
| Wir messen Ihre Temperatur. | 体温を計ります。 |
| Wir müssen eine Bluttransfusion machen. | 輸血をする必要があります。 |
| Zeigen Sie mir bitte Ihre Zunge. | 舌を見せて下さい。 |
| die Frage vom Arzt | 医師からの質問 |
| Fühlen Sie sich nicht wohl? | どこかおかげんが悪いのですか? |
| Haben Sie Appetit? | 食欲はありますか? |
| Haben Sie diese Schmerzen schon lange? | この痛みはずっと前からあるのですか? |
| Haben Sie Fieber? | 熱はありますか? |
| Haben Sie Heißhunger? | すぐお腹がすきますか? |
| Haben Sie in Ihrer Verwandtschaft oder Bekanntschaft einen Blutspender? | 親戚か友人で、血を提供して下さる方はいませんか? |
| Haben Sie noch andere Beschwerden? | 他に悪いところがありますか? |
| Haben Sie noch Schmerzen? | よく眠れますか? |
| Haben Sie noch Schmerzen? | まだ痛みますか。 |
| Haben Sie regelmäßig Stuhl? | 便通は規則的にありますか? |
| Haben Sie viel Durst? | Lのどが渇きますか? |
| Haben Sie zu Hause Tabletten oder eine Medizin genommen? | 家で何か薬を飲みましたか? |
| Ist der Auswurf weiß oder gelb? | 痰は白っぽいですか、それとも黄色いですか? |
| Ist es das erstemal, daß Sie diese Schmerzen haben? | こんな痛みは初めてですか? |
| Ist Ihnen übel? | 吐き気はありますか? |
| Können Sie gut schlafen? | よく眠れますか? |
| Seit wann haben Sie diese Beschwerden? | いつからこの症状がありますか? |
| Seit wann sind Sie krank? | いつから具合が悪いのですか? |
| Sind Sie schon einmal operiert worden? | これまで手術をしたことがありますか? |
| Tut es hier weh? | ここは痛いですか? |
| Tut es weh, wenn ich hier drücke? | ここを押すと痛みますか? |
| Was fehlt Ihnen? | どうしましたか? |
| Was für Schmerzen haben Sie? | どんな感じの痛みですか? |
| Was haben Sie gegessen? | 何を食べましたか? |
| Welche Blutgruppe haben Sie? | あなたの血液型は何型ですか? |
| Welche Krankheiten haben Sie bisher gehabt? | これまでどんな病気をしたことがありますか? |
| Wie hat es angefangen? | どんなふうに痛み始めましたか? |
| Wie lange haben Sie diese Schmerzen schon? | どのくらい痛みが続いていますか? |
| Wie oft haben Sie Stuhlgang? | お通じは何回ありますか? |
| Wie oft müssen Sie zur Toilette? | トイレが近いほうですか? |
| Wie sieht Stuhlgang aus? | 便は普通ですか? |
| Wo haben Sie Schmerzen? | どこが痛みますか? |