役立つドイツ語⇒医療編
役立つドイツ語:医療編

[戻る]

das allgemeine Symptom 一般症状
die allgemeine Abgespanntheit 体がだるい
anhaltender Schmerz 痛み(絶えず痛む)
der Appetit 食欲
die Appetitlosigkeit 食欲不振
das Aufstossen げっぷ
das Aufstossen 胸やけ
ausstrahlender Schmerz 痛み(放射するような痛み)
Austrocknung im Gaumen 口が渇く
Bauchschmerzen(pl) 腹痛
das Erbrechen 嘔吐
das Fieber 発熱
das Frost 寒気
gelegentlicher Schmerz 痛み(時々痛む)
die Gewichtsabnahme やせる
guter Appetit 食欲良好
Halsschmerzen(pl) 喉の痛み
hoher Blutdruck 高血圧
Kopfschmerzen(pl) 頭痛
Magenschmerzen(pl) 胃痛
mässiger Appetit 食欲やや不良
die Müdigkeit 疲れ
der Nachtschweiss 寝汗
die Nackenspannung 肩こり
Nasenbluten 鼻血
niedriger Blutdruck 低血圧
normaler Appetit 食欲普通
das Ödem むくみ
scharfer Schmerz 痛み(鋭い痛み)
die Schlaflosigkeit 不眠症
die Schläfrigkeit 眠気
schlechter Appetit 食欲不良
der Schluckauf しゃっくり
der Schmerz 痛み
Schnupfen 鼻風邪
das Schwindelgefühl めまい
das Schwitzen 発汗
sehr starker Schmerz 痛み(激しい痛み)
stechender Schmerz 痛み(刺すような痛み)
stumpfer Schmerz 痛み(鈍痛)
die Übelkeit 吐き気、むかつき
der ungenügende Schlaf 睡眠不足
die Verstopfung 便秘
ziehender Schmerz 痛み(引っ張られるような痛み)
zu viel Essen 食べ過ぎ
zu viel Trinken 飲みすぎ
   
die Erklärung des Krankheitszustands 病状説明
Eine schriftliche Diagnose, bitte. 診断書を下さい。
Gestern Abend hatte ich über 38 Grad, aber heute Morgen ist es wieder gesunken. 昨晩は、38度以上でしたが、今朝はまた下がりました。
Heute Morgen habe ich mich dreimal übergeben. 今朝3回、もどしました。
Ich atme schwer. 息が苦しいのですが。
Ich fühle mich ja so schlapp. とてもだるいのですが。
Ich fühle mich nicht wohl. 気分が悪いのです。
Ich fühle mich schwach. 体がだるいのですが。
Ich fühle mich seit einiger Zeit gar nicht wohl. ここ数日気分がすぐれません。
Ich fühle mich so schwach. なんだか気力がありません。
Ich habe (sehr starke) Kopfschmerzen. 頭が(ひどく)痛みます。
Ich habe Bauchschmerzen. 腹痛があります。
Ich habe Blutgruppe A. わたしの血液型はA型です。
Ich habe Durchfall. 下痢をしています。
Ich habe Fieber. 熱があります。
Ich habe Halssehmerzen. 喉が痛いのですが。
Ich habe keinen Appetit. 食欲がありません。
Ich habe mich erkältet. 風邪をひきました。
Ich habe oft Nasenbluten. よく鼻血が出ます。
Ich habe Schüttelfrost. 寒気がします。
Ich habe seit einer woche Kopfschmerzen und Herzklopfen. 一週間前から頭痛と動悸がします。
Ich habe stechende Schmeren in der Seite. わき腹が刺すように痛みます。
Ich habe stechende Schmerzen im Bauch. お腹がきりきりと差し込むように痛みます。
Ich habe zu nichts Lust. 何もする気が起きません。
Ich habe zwei Tage lang fast nichts gegessen. この2日間殆ど何も食べていません。
Ich kann nachts nicht gut einschlafen. 夜寝つきが悪いのです。
Ich kann nicht gut schlafen. よく眠れません。
Ich stecke mich sehr leicht an. 私は病気に感染しやすい体質です。
Ich war noch nie ernstlich krank. これまで一度もたいした病気はしていません。
Jetzt unter 39 Grad, glaube ich. 今は、38度以下だと思います。
Mir ist übel. 吐き気がします。
Mir schwindelt. めまいがします。
Seit 4-5 Tagen. 4~5日前からです。
Seit gestern habe ich starke Kopfschmerzen. 昨日からひどく頭痛がします。
Vor einigen Jahren hatte ich eine Blinddarmoperation. 2-3年前に盲腸の手術をしました。
   
die Frage an den Arzt 医師への質問
Halten Sie meine Krankheit für gefährlich? 私の病気は危険ですか?
Muss ich ins Krankenhaus gehen? 入院する必要がありますか?
Was darf ich essen? 食事に制限がありますか。
Was kann ich essen? 何を食べればよいですか?
Wie lange wird es dauern, bis ich wieder gesund bin? どのくらいで直りますか?
   
die Erklärung vom Arzt 医師からの説明
Bewegen Sie sich nicht. 動かないで下さい。
Bitte atmen Sie ganz tief. 大きく息をして下さい。
Bitte entspannen Sie sich. 力を抜いて下さい。
Bitte halten Sie den Atem an. 息を止めて下さい。
Bitte, machen Sie sich oben frei. 上を脱いで下さい。
Das Ergebnis der Untersuchung kann ich Ihnen in zwei Tagen sagen. 診察の結果は2日後にお伝えできます。
Das Ergebnis habe ich in zwei Tagen. 結果は2日後にわかります。
Die Krankheit ist nicht ansteckend. この病気は感染しません。
Die Krankheitsursache ist nicht klar. 病気の原因がハッキリしません。
Drehen Sie sich bitte um. 体の向きを変えて下さい。
Er ist noch nicht ganz wiederhergestellt. 彼はまだ完全に回復したとはいえません。
Es geht ihr sehr schlecht. 彼女は芳しくありません。
Es hat sich infiziert. ばい菌が入っています
Es tut vielleicht ein bisschen weh. ちょっと痛いですよ。
Gute Besserung! お大事に。
Halten sie sich recht warm. 冷やさないようにして下さい。
Ich gebe Ihnen eine Spritze. 注射をします。
Ich möchte Ihre Blutuntersuchung machen. 血液検査をします。
Ich möchte Ihren Blutdruck messen. 血圧を計ります。
Ich möchte Sie einmal untersuchen. 診察しましょう。
Ich möchte Sie röntgen. レントゲンをとります。
Ich überweise Sie zu einem Facharzt. 専門医を紹介します。
Ich werde Ihnen eine Medizin verschreiben. 処方箋を書きましょう。
Ihr Puls ist [unregelmäßig / schwach]. 脈が [不整 / 弱い] ですね。
Kommen Sie bitte in zwei Wochen zur Nachuntersuchung. 2週間後に、また診察を受けに来てください。
Lassen Sie mich Ihren Puls fühlen. 脈を取らせて下さい。
Legen Sie sich bitte auf dem Bauch. うつ伏せになって下さい。
Legen sie sich bitte auf die Seite. 横向きになって下さい。
Legen Sie sich bitte hier hin. 仰向けになって下さい。
Machen sie bitte Ihren Arm frei. 腕をまくってください。
Nehmen Sie davon dreimal täglich zwei Tabletten nach dem Essen. 1日3回毎食後に、2錠ずつ飲んで下さい。
Nehmen Sie von dieser Medizin einmal täglich einen Esslöffel. 1日1回1さじずつ服用して下さい。
Öffnen Sie bitte Ihren Mund. 口をあけてください
Sie haben [zu hohen / zu niedrigen] Blutdruck. 血圧が [高すぎ / 低すぎ] ます。
Sie haben abgenommen. お痩せになりましたね。
Sie ist auf dem Wege der Besserung. 彼女は回復しつつあります。
Sie müssen es alle drei Stunden drei Tabletten voll nehmen. 3時間おきに3錠ずつ飲んで下さい。
Sie müssen mit dem Rauchen und dem Alkohol aufhören. タバコやアルコール類は取らないようにして下さい。
Sie müssen operiert werden. 手術が必要です。
Sie müssen sofort ins Bett gehen. すぐ安静にしなければいけません。
Sie müssen sofort ins Bett gehen. 寝ていなければいけません。
Sie müssen sofort ins Krankenhaus. すぐ入院して下さい。
Sie müssen solange im Bett bleiben, bis sich Ihre Krankheit gebessert hat. すっかり良くなるまで起きてはいけません。
Sie müssen streng nach meinen Verordnungen leben. 私の指示をきちんと守って生活して下さい。
Sie sehen etwas schlecht aus. どこかかげんが悪いようですね。
Sie sehen heute blass aus. 今日は顔色が青く見えます。
Sie sehen müde aus. お疲れのように見えます。
Sie sehen recht wohler aus. だいぶ良くなったようにみえます。
Sie sehen überanstrengt aus. 過労気味ですね。
Sie sind abgemagert. ひどくやせられましたね。
Sie sind kerngesund. あなたは全く健康です。
Sie sind organisch völlig gesund. 器官に異常はありません。
Sie sind zu dick. 太りすぎですね。
Sie sollten Sport treiben. 少し運動した方がいいですね。
Sie sollten viel Wasser Trinken. 水分を十分に取って下さい
Wenn Sie sich nicht in acht nehmen, kann Ihre Krankheit chronisch werden. 気をつけないと、あなたの病気は慢性になります。
Wir messen Ihre Temperatur. 体温を計ります。
Wir müssen eine Bluttransfusion machen. 輸血をする必要があります。
Zeigen Sie mir bitte Ihre Zunge. 舌を見せて下さい。
   
die Frage vom Arzt 医師からの質問
Fühlen Sie sich nicht wohl? どこかおかげんが悪いのですか?
Haben Sie Appetit? 食欲はありますか?
Haben Sie diese Schmerzen schon lange? この痛みはずっと前からあるのですか?
Haben Sie Fieber? 熱はありますか?
Haben Sie Heißhunger? すぐお腹がすきますか?
Haben Sie in Ihrer Verwandtschaft oder Bekanntschaft einen Blutspender? 親戚か友人で、血を提供して下さる方はいませんか?
Haben Sie noch andere Beschwerden? 他に悪いところがありますか?
Haben Sie noch Schmerzen? よく眠れますか?
Haben Sie noch Schmerzen? まだ痛みますか。
Haben Sie regelmäßig Stuhl? 便通は規則的にありますか?
Haben Sie viel Durst? Lのどが渇きますか?
Haben Sie zu Hause Tabletten oder eine Medizin genommen? 家で何か薬を飲みましたか?
Ist der Auswurf weiß oder gelb? 痰は白っぽいですか、それとも黄色いですか?
Ist es das erstemal, daß Sie diese Schmerzen haben? こんな痛みは初めてですか?
Ist Ihnen übel? 吐き気はありますか?
Können Sie gut schlafen? よく眠れますか?
Seit wann haben Sie diese Beschwerden? いつからこの症状がありますか?
Seit wann sind Sie krank? いつから具合が悪いのですか?
Sind Sie schon einmal operiert worden? これまで手術をしたことがありますか?
Tut es hier weh? ここは痛いですか?
Tut es weh, wenn ich hier drücke? ここを押すと痛みますか?
Was fehlt Ihnen? どうしましたか?
Was für Schmerzen haben Sie? どんな感じの痛みですか?
Was haben Sie gegessen? 何を食べましたか?
Welche Blutgruppe haben Sie? あなたの血液型は何型ですか?
Welche Krankheiten haben Sie bisher gehabt? これまでどんな病気をしたことがありますか?
Wie hat es angefangen? どんなふうに痛み始めましたか?
Wie lange haben Sie diese Schmerzen schon? どのくらい痛みが続いていますか?
Wie oft haben Sie Stuhlgang? お通じは何回ありますか?
Wie oft müssen Sie zur Toilette? トイレが近いほうですか?
Wie sieht Stuhlgang aus? 便は普通ですか?
Wo haben Sie Schmerzen? どこが痛みますか?